We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Rektangeln är avst​å​endets sj​ä​l. Annkatrin Meyerson tolkar Debora Vogel

by Annkatrin Meyerson

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      70 SEK  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Includes unlimited streaming of Rektangeln är avståendets själ. Annkatrin Meyerson tolkar Debora Vogel via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 7 days

      150 SEK or more 

     

1.
Dikten om floden Det ena året efter det andra. Två år, tre år. Fyra: Floden flyter. För tre år sedan var jag vid dess stränder, för tre år sedan måste ännu allt ske. Nu kan ingenting hända mer. Jag vet: allt ska förbli precis som det är. Och likt alla dagar under tre långa år vill floden ingenting: bara flyta. Efter alla dagar under tre långa år vill jag leva stilla som en stilla flod. Under tolv månader kommer likadana vågor om och om igen. Under tolv månader kommer likadana dagar om och om igen. Man kan komma och gå många gånger under en dag: från en gata till en annan, från en kropp till en annan: så som floden flyter. Ibland är floden blå. Ibland gul som lera. Dagar är lätta som den blå färgen. Och tunga som lera. En dag. En andra. dos lid funm taykh eyn yor nokh a tsveytn tsvey yor. dray yor. fir: der taykh geyt. far dray yorn bin ikh geven bay zeyne breges, far drey yorn hot nokh alts badrft geshen. itst kon gornisht mer kumen ikh veys: tomed zol azoy zayn vi s’iz grod. un vi far ale teg fun dray lange yor vil der taykh gornisht: nor flisn. nokh ale teg fun drey lange yor vil ikh glatykh vi a shitler taykh shtil-lebn. in tsvelf khadoshim geyn azoy un azoy fil glaykhe khvalies. in tsvelf khadoshim geyn azoy un azoy fil glaykhe teg. men kon geyn fil mol in a tog: fun eyn gas in a tsveyter, vun eyn guf tsun a tsveytn: vi a taykh geyt. teylmol iz der taykh blo. teylmol leym-gel. teg zenen laykht vi der blo-kolir. un shver vi leym. eyn tog. a tsveyter.
2.
Dockor 04:36
Dockor     Länge stod hon där  halvnaken figur i porslin  bakom ett mjölkigt fönster:  FRISERSALONG – BREDA GATAN – NUMMER FEMTON   Av röd porslinslera  likt Rubens kvinnokroppar  hade hon knådats  och prytts med två rosa bröstäpplen   samt runda glansiga ögon.     Med halvöppna ögon   log porslinet  som i len och vattnig förvåning   över allt som händer i världen  på den andra, på andra sidan glaset.     Där, på den sidan  spatserar dockorna elastiskt   med söta långa mandelögon   och smidiga händer och fötter.     Dockor med hjärtan som slår  med ögonäpplen av glas och fransar med mascara   och röda leenden av märket Kameleont  och ansikten av leende porslin.     Samtidigt på Breda gatan nummer femton   visar rosa dockor fram  levande bröst likt runda äpplen  och sorgen över ännu mer bortslösad lycka.     lalkes    a lange tsayt geshtanen iz zi  vi a halbakt in portselay  unter a milkhiker shoyb:  frizir-gesheft – brayte gas – numer fuftsn    fun roytlekhn portselay-teyg  fun rubensishn froyen layb  geknotn iz zi geven  un farfirt mit tsvey roze brus-epl  vit mit kaylekhdike glantsike oygn.    mit halb-tseefnte oygn  hot geshmeyhlt dos portselay  glat un vaserdik vi farkhidesh  fun altsding vos pasirt oyf der velt  fun der tsveyter, fun yener zayt gloz.    un fun yener zayt funm fentster  shpatsirt hobn mit elasishkayt lalkes  mit oygn zise mandlen lange  un baveglekhe hent un fis.    lalkes mit a harts a baveglekhs  trogn oygn-aplen glezerne in tush bremen  un a shmeykhl in karmin marke kameleon  un ponemer fun portselay vos shmeykhlt.    in derzelber tsayt prezentirn  roze lalkes breyte gas numer fiftsn  brustn lebedike vi kaylekhdike epl  un a troyerikayt vi nokh a glik a farshpiltn. 
3.
Dryckesvisa 02:52
Dryckesvisa     Vår dryckesvisa är sorglig.   Som livet. Som döden.     Vad ska man göra  när ingenting händer på de talrika gatorna  och när allt som händer  bara blir likadant.     Om ingenting sker  under ett, två och tre år  bör man hundra gånger om dagen upprepa   en hjälplös sång till livet:     Vad mer kan hända  vad mer komma  än kastanjeträdet i koppar varje höst  än vanligt folk på banala gator,  i banala rum med väggar och med bord   vad mer kan hända.     När allt är skört och mycket sällsynt  som genomskinligt och doftande porslin:  då väntar den kalla jorden med sina två meter   då väntar intet, döden.     Tomma gator har mer färg än intet  och allt som händer är mer  än intet, än döden.     Låt oss sjunga en vinvisa till livet  lika sorglig som döden.     trinklid III    unzer trinklid iz troyerik.  vi dos lebn. vi der toyt.    voszshe zol men tun  ven s´kumt gornisht fun der groyser tsol gasn  un ven altsding vert shoyn glaykh  vos kumt.    ven s’kumt gornisht  eyn yor un tsvey yor un dray  zol men iberzogn ale teg un in hundert mol  an umbaholfn lid far den lebn:    voszhe kon nokh merer kumen  vos mer  vi der kuperner kashtan-boym ale harbstn  vi geveynlekhe mentshn in gasn banale,  in shtiber banale mit ven tun mit tishn  voszhe kon mer kumen.    ven atsding iz tsar tun zeyer zeltn  vi durkhzikhtiker un shmekndiker portselay:  vorum s’vart di kalte erd mit roym tsvey meter  vorum s’vart dos gornisht, der toyt.    puste gasn zenen fabiker vi dos gornisht  un altsding vos kumt iz mer  vi dos gornisht, vi der toyt.    lomir zingen a veynlid tsum lebn  vos iz troyerik vi der toyt. 
4.
Figur I 02:30
Figurdikter     I     När dagarna inte kan vara något annat än just vad de är  blir vårt liv en figur, en rektangel.     Rektangeln är den söta monotonins själ: det finns en gata för varje dag  som börjar i huset där man bor  och tar slut i samma hus   när solen hamnat på andra sidan.    Rektangeln är avståendets själ:  gråa tågvagnar passerar stationer med en fotogenlykta     gråa och blåa krukor hänger från kalkgröna väggar  en grå kruka, en blå, en grå...  på gator där dimman blommar kör vagnar med mjölkkannor och i rum finns väggar och bord  och vid väggarna och borden figurer med glasaktiga ögon.     figurn-lider    I    ven teg konen shoyn nisht andersh zayn  vi gro azelkhe  iz der rekhtek di figur fun unzer lebn.    der rekhtek iz fun ziser monotonie di neshome:  ven eyn gas iz faran far ale teg  ongehoybn in dem hoyz vu men voynt  un geshlosn in demzelbn hoyz  ven di zun hengt fun der tsveyten zayt.  der rekhtek iz di neshome fun opzog:  a groe ban mit vagonen pasirt statsies mit eyn naft-lamtern     tep groe un bloe hengen oyf vent kalekh-grine  a groer top, a bloer, a groer…  iber gasn vu der nepl blit forn vogns mit milkh-kanen  un in shtiber shteyen vent un tishn  un bay vent un tishn figurn mit glezerne oygn 
5.
Figur II 01:28
II    Men kvadraten vandrar inte   på gatans  melankoliska vidsträckthet.     Kvadraten fogar in hela livet  i dagar som klumpar av bly  förlorade redan från början, för evigt.     Man kan lika gärna bli kvar i huset där man bor   eftersom ingenting kan ske  i något annat hus.     Varför gå på en annan gata:   en kvadrat av söt monotoni   är livet, är världen.    II    ober der kvadrat vandert nisht  in der umetiker vaytkayt   fun eyn gas    der kvadrat past arayn dos gantse lebn  in klumpn balyerne fun teg  farloyrene shoyn fun onhoyb, shoyn fun tomed.    men kon blaybn in dem hoyz vu men voynt  vorim gornisht kon geshen  in tsveytn hoyz.    tsuvos geyn in a tsveyter gas:  a kvadratishe flakh fun ziser monotonie  iz dos lebn, iz di velt. 
6.
Figur III 02:01
III    Runt omkring staden går en blek gata  på den bleka runda gatan  kretsar blåa damer svarta herrar  alla husen är likadana på gatan   den runda.     Varför gå på den runda gatans   melankoliska vidsträckthet   när varje hus rymmer  allt som kan ske.     Och ett möte kan uppstå   och ännu ett...     Staden är cirkelns själ   cirkeln är en utmattad kropp   som gett upp sin väntan  på tusen färggranna saker   som skulle behöva ske.     Det gråa huset på första och på andra gatan   är det färgstarkaste  av alla okända öden på avlägsna gator.    III    arum un arum der shtot geyt a blase gas  in der blaser kaylekhdiker gas  krayzn bloe damen hern shvartse  ale hayzer zenen glaykh in der gas  der kaylekhdiker.    tsuvos geyn in der umetiker vaytkayt  fun a gas a kaylekhdiker  ven in yedn hoyz kumt for altsding  vos kon zayn.    un s´kon kumen di bagegnish  un a tsveyte…    di shtot iz di neshome fun krayz  der krayz iz a mider guf  vos hot zikh opgezogt fun vartn  oyf di toyznt kolirte zakhn  vos voltn badarft geshen    dos groe hoyz in ershter gas tsveyter  iz di fabrikste zakh  fun ale umbakante mazoles in vayte gasn. 
7.
Figur IV 03:37
IV    Ibland är en rund plåtburk  lika melankolisk som en människa i leda.     I många hus skurar pigor stora golv   och blåa soldater marscherar på gator.   Och på stela soldatuniformer,  på blåa soldatmunderingar  glänser fyra putsade runda knappar.     Sorgsna pappersdockor i skyltfönster   visar upp kornblåa klänningar  och leende porslinsdockor  exponerar ondulerat hår   varje våg tre centimeter bred   som av svart plåt och gul plåt.     Och röda och blåa spårvagnar   kör trötta passagerare  till det platta hus där de bor   var och en till sitt nummer.     Första hållplatsen, andra hållplatsen. Tredje.  BREDA GATAN... LÅNGA GATAN...TRÄDGÅRDSGATAN...  TRÄDGÅRDSGATAN... LÅNGA GATAN... BREDA GATAN...   Första hållplatsen, andra hållplatsen. Tredje.     Ett stort klot av grå likformighet   är livet  är världen.     IV    tsumol iz a kaylekhdiker blekh-top  asoy umetik vi a langvayliker mentsh.    in asakh hayser raybn dinstn groyse brikn  un bloe zelner marshirin in gasn  un oyf zelner uniformen shtayfe  un oyf bloe zelner-mundurn  glantsik geputste fir kaylekhdike knep    in vitrines troyerike papi-lalkes  prezentirn kleyder korn-bloe  un tseshmeykhlte portselay-lalkes  shteln oys hor ondulirte  dray tsentimeter breyt yede khvalie  vi fun blekh shvatrsn un fun geln blekh.    un tramvayes royte un bloe  firn op mide parshoynen  in dem flakhn hoyz vu men voynt:  itlekhn unter zayn numer.    ershte statsie. tsveyte statsie. drite.    brayte-gas … lange-gas … gartn-gas …  gartn-gas … lange-gas … brayte-gas …    ershte statsie. tsveyte statsie. drite.    a groyse koyl fun gorer glaykhkayt  iz dos lebn,  iz di velt. 
8.
Hus 02:16
Hus     Cinnobertak: droppar av värme.  Och vithet samlad i skeva rektanglar:   det vita som är platt och utan sötma   blir här en söt suck...     Stödjer sig mot murar  stödjer sig mot gatans oval.  Åh, gatan skulle slutas i en cirkel   och upphöra med sin gång så tyst   om husen ville instämma...     Men husen vill inte dö:  husen vill bara ta ett enda andetag  vila sig – vid det gråa havet: vid gatan...   Och låta sig lockas av ödets båglinjer...     Under ett enda andetag  lutar sig väggarna förvirrade  framför det stora havet av tystnad  som plötsligt har vällt upp omkring dem.     hayzer    tsinober-dekher: tropns varmekeyt.  un vays in farkrumte rekhtekn gezamlt:  yene vays vos iz flakh un on ziskayt  do vert es a ziser gezifts…    ongeshpart zikh in moyern  ongeshpart zikh in dem oval fun a gas  o, di gas volt zikh geshlosn in a krayz  un asoy shtil farendikt in gang  ven di hayzer wolten bashtanen…    ober di hayzer viln nisht dem toyt:  di hayzer viln bloyz oyf eyn otem  opruen zikh – baym groen yam: bay der gas…  un vayter farlokt zey der boygn fun mazoles…    oyf otem bloyz  tulien zikh di vent zetmult  farn groysn yam fun shtilkayt  vos hot oyfgeshprotst arum zey mitamol. 
9.
Kärleksdikt 02:25
Kärleksdikt    Du är tyst och långsam  likt en mycket lång flotte  som forslar doftande granar   från ett berg med blåa dimmor   i en stad med lyktor långt borta    genom dagar med gula solar   genom dagar med gråa himlar.    Du är sorgsen som en flotte   tyst och sorgsen som lyckan.    Med dig går åren förbi  vem minns de förlorade åren...     libe-lid    du bizt shtil un langzam  vi a zeyer lange tratve  vos firt shmekndike yodles  fun a barg mit bloe neplen  in a shtot a vayter mit lamterns    iber teg mit gele zunen  iber teg mit groe himlen.    du bist troyerik vi a tratve  shtil un troyerik vi dos glik.    Mit dir veln yorn fargeyn  ver gedenkt di farloyrene yorn… 
10.
Ballad om ett svart plommonstop     Han kom i en hatt:  en rund, styv och svart  och med den runda hatten i båda händerna  mönstrade han länge sina skospetsar.     Och hatten dansade i hans hand:  kanske foxtrot kanske blues kanske tango   och det såg mycket fånigt ut  med det runda randsydda stopet...     Hon höll stelt tillbaka brösten:  trettio dagar med honom – trista dagar av plåt...   Och löjliga figurer på skyltar  hälsade också med runda stela hattar...     De vandrade sedan arm i arm:  en promenad – en bio – en dans –   och han sade till henne: söta du   och smekte plommonstopets brätte.     Och en gång föll ordet...  ... Som betyder: nej – gå bort – för alltid...  ... Men varför... Kanske ändå... Så plötsligt. ...   Plommonstopet dansar en sötsorglig tango.     Senare gick han gatan fram gick så länge som aldrig förr   och hans rock var som av metall   och hatten som av stel plåt...     Och alla blåa gator  alla broar passager och portar   kantades av plommonstop  alla män hade förstått honom...     Så gick hans lycka förlorad  en man i ett svart plommonstop:  ... trettio dagar med honom lika trista som runda, fåniga hattar...     Balade fun a ahvartsn melonik    Gekumen iz er in a hut:  a kaylekhdikn a shtayfn a shvartsn  un dem rundn hut in beyde hent  lang gekukt oyf dem sama shpits shikh.    Un der hut hot getantst in zayn hant:  efsher foks efsher blus efsher tango  un oysgezen zeyer narish  der kaylekhdik geshveyfter melonik…    zi hot shtayf tsugehaltn di brustn:  dreysik teg mit im – nudne blekh-teg…  un narishe shild-figurn  grisn oykh mit kaylekhdike hit shtayfe…    gegangen zenen zey shpeter in orem:  a shpatsir – a kino – a tants –  gezogt hot er tsu ir: du zise  un getsertle fun melonik dem rand.    Un eynmol iz gefaln dos vort…  … hestes: neyn – geyt avek – shoyn of tomed…  … to farvos – efsher fort – azoy plutsim.  … der melonik tants a troyerik-zisn tango.    Shpeter gegangen iz er mit a gas  azoy lang gegangen vi nokh keynmol  un der mantl iz oyf im geven metaln  un vi fun blekh shtayfn der hut…    Demolt zenen ale bloe gasn  ale brikn pasazhn un toyern  oysgezetzt geven mit melonik-hit  ale mener hobn im farshtanen…    azoy hot farshpilt zayn glik  a mentsh in a shvartsn melonik:  … dreysik teg mit im zenen nudnne  vi hit kaylekhdike, narishe hit… 
11.
Körsbärsröd sol    Igår blev solen körsbärsröd.  Ett stort körsbär blev solen  och luktade som hettan från gul metall,   som en metallisk genomträngande lukt.    I kvällens vita körsbärsträdgård   sprack det röda solkörsbäret ut.    Jag har sugit på det klibbiga köttet  av förlorade kvällar och obrukade dagar som på ett stort solkörsbär  med den genomträngande lukten av gula roströda trötta metaller.    karshnroyte zun    nekhtn iz di zun geven karshnroyt.  a groyse karsh iz geven di zun  un hot geshmekt mit geln metal fun hitsn,  mit a metalishn tsetsoygenem reyekh.    in dem vaysn karshngortn fun an´ ovnt  iz tseshprungn di royte zun-karsh.    ikh hob gezoygn fun dem klebikn fleysh  fun ovent farloyerene un teg umfarbroykhte  vi fun a groyser zun-karsh  vos shmekt mit dem tsetsoygenem reyekh  fun gele un rost-royte mide metaln.  

credits

released August 19, 2023

Annkatrin Meyerson - sång
Love Meyerson - piano, dragspel, leksaksflygel och kör
Emma Augustsson - cello och kör

Texter: Debora Vogel i översättning av Beila Engelhardt Titelman och Sara Mannheimer (Tomma gator och gula lyktor, Ellerströms förlag 2020)
Tonsättningar och arrangemang: Annkatrin Meyerson

Inspelad och mixad av Henrik Cederblom i Studio Epedemin, augusti 2022 och mastrad av Johannes Lundberg i Studio Epedemin. Omslagsbild: Anna Nordenskiöld. Grafisk design: Henrik Strömberg. Foto: Magnus Bergström. Stort tack till Love och Emma för att ni ville vara med och förverkliga detta projekt. Tack också till Eva Ehrenpreis, Beila Engelhardt Titelman, Christoffer Johansson och Viveka Hellström.
Musiken är inspelad med stöd av Katz judiska kulturfond.

FÖRFALLET RECORDS 2023 FR012cd ℗ & © 2023. All rights reserved

license

all rights reserved

tags

about

Förfallet Records Gothenburg, Sweden

Förfallet Records är ett oberoende skivbolag som arbetar med ljud och bild i en anda av ”gör det själv”.
Förfallet Records vill vara ett forum för kritik av vår samtid och verka för uttryck som inte går i kommersialismens ledband. Kultur bör inte vara en vara bland andra och kan inte vara underställd kapitalets logik. Vi vill bidra till vårt gemensamma samtal om det som verkligen är viktigt. ... more

contact / help

Contact Förfallet Records

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Rektangeln är avståendets själ. Annkatrin Meyerson tolkar Debora Vogel, you may also like: